[龍-廣播劇] [翻譯] レジェンズ ドラマCD完全版「レジェンズ犬が来るんだワン!」前編 05.闘いの火蓋 

 


05.闘いの火蓋

レジェンズ ドラマCD完全版「レジェンズ犬が来るんだワン!」前編+後編 總攬

※僅供日文翻譯交流用,勿用在任何商業用途上

終於把上篇給翻完啦~(灑花)

每句台詞前面都打是誰講話實在是太麻煩了

為了方便懶惰所以就決定角色剛登場第一句會標示是誰講話,但後面就都不標了

省時省力而且也逼播大家認聲音ww

(不過現在還會追龍王的大概都是骨灰級老粉了所以應該都認得出是誰了唄)


最後,提醒各位不可以隨便搶小孩子的冰淇淋甜筒喔wwwww


=======


B:部長  

JJ:雙特工JJ(我還是分不清楚所以就統一叫JJ)

H:地獄獵犬

S:修

SR:白龍

D:迪諾

M:梅格

MR:麥克


====== 

B:啊!!!煩死了,到底是怎麼想才會叫一個門外漢來修理變電所啊?!還要晚上之前修好?怎麼可能!!

B:咦?JJ你們跑到哪去了?

JJ:來~啊~~,是牛奶唷~小紅

JJ:來~小藍~小黃的當然也有份唷~

嘿嘿~小綠好像又變重了一些~

我看看~真可愛~就像天使一樣~angel~(太小聲碎語聽不清楚

好痛!!

我說你們放著不修理工作不管是在做什麼!?

啊,部長,因為現在是餵奶的時間

因為這些孩子正在成長期

我們現在可是要修理變電所,而且必須在晚上前恢復供電才行,就別管這群畜牲(※)了

いぬころ?! (※算是對狗的蔑稱,中文好像沒有特別對狗的貶低的詞語,就直接用畜牲了)


就算是部長這樣說也有點太超過了!

好啦好啦~知道了,我已經好好了解到你們溫柔的內心了,還不趕緊給我回去修理

部長!!

怎...怎麼了,一臉嚴肅

有一個不請之求,請把這些孩子託付給我們!!

什麼?你們在講什麼話?!

我們想要養育這些小狗們,實在是太可愛了!! 想要永遠一起生活

保證一定會讓牠們幸福,請把這些小狗託付給我們!!

我說…你們知不知道….? 牠們可不是普通的狗,是傳說獸!而且還是地獄獵犬的小孩!!

是這樣沒錯啦...

可是很可愛說...

長大了可是會像地獄獵犬那樣恐怖、齜牙裂嘴的凶狠

會有可能參與戰鬥之類的事情嗎?

視情況而定也是有這個可能呢

不行、那絕對不行,絕對不可以讓那些孩子做那麼危險的事情!

等一下,你們想做什麼?

長久以來多謝受您的照顧了,我們要與小狗們在某個地方安安靜靜地過著幸福的日子

※ペコリ(鞠躬)

(※記得沒錯的話ペコリ應該是日文的擬態語,總之就是表示鞠躬就對了ww)


不行不行不行、不可以,毫無疑問的絕對不可以!!

請你讓開...部長!

請讓我們走!部長!

給我站住、JJ

那個聲音是...!!

地獄獵犬!!

H:你們對我的寶貝做了什麼!!!

阿...果…果然地獄獵犬好可怕!!

也、也沒做什麼,就、就只是餵牛奶而已

嘰嘰喳喳的吵死了!!!把我的五個小寶貝還給我!!

冷靜點,地獄獵犬

我的願望只有一個,在湖畔旁一間小小的房子裡與孩子們生活,安靜地享受家人相聚的時光

你可是一隻傳說獸在那邊說些什麼夢話,那種事情是不可能的

不用你說我自己知道!!快把孩子還給我!!

嗚!部長~~就不能通融一下嗎?

真是的,敗給你們了,就隨你們意吧

太好了!

但是,前提是必須要完成事情還是得完成

所以...?

把松谷修造的Talispod 冰淇淋甜筒搶過來,只要成功了,你要帶著孩子上山下海任何你喜歡的地方都隨便你

部長大人...我已經不想再戰鬥了,要是真的拿走Talispod  的話,那位少年可是大小姐重要的朋友,那種事情我辦不到

那麼~就放棄與家人的幸福日子吧

五個孩子可愛到光是看著就可以治癒身心...我怎麼可能忍心...但是大小姐是真心疼愛著我、是一位非常重要的人。啊啊啊...我到底該怎麼辦!!



M:瑪莉~你在哪裡~

那個聲音...是大小姐!?

S:喂~你在哪裡

不可以,不可以過來

SR:應該就是在這附近了

MK:這個建築物就是變電所了呢

D:我們進去吧



地獄獵犬,還不快去!



瑪莉!!太好了你沒事

嗚哇!!你幹什麼!?

他從嘴巴裡噴出熊熊烈火

危險,快躲這邊

嗚嗚,好燙


喂!!我說你!!搞什麼東西? 我說的就是你這傢伙! 搞什麼呀你,地獄獵犬

吵死了,還不快把Talispod 交出來

啊?到底怎麼了?五隻小狗怎麼了嗎?

無可奉告,(最後喊招式名稱,各位自己意會ww)

嗚哇,瑪莉變成一團火球了

火焰還很旺盛,熱氣非常強

沒有辦法了...實在是不想跟你戰鬥

白龍拜託你不要

來吧,風中龍

瑪莉拜託你跟我一起回去

等等!梅格別過去


地獄獵犬!!你這傢伙居然對他們動手了...,我不可能手下留情了!接招吧!!(招式名)



留言